究竟慈悲论
    究竟慈悲论

    究竟慈悲论

    [南齐]沈约⑴

    释氏之教,义本慈悲;慈悲之要,全生为重。恕己因心,以身观物⑵,欲使抱识怀知之类、爱生忌死之群,各遂厥宜,得无遗夭。而俗迷日久,沦惑难变。革之一朝,则疑怪莫启⑶。设教立方,每由渐致⑷。又以情嗜所深,甘腴为甚。嗜深于情,尤难顿革。是故开设三净,用申权道⑸。及《涅槃》后说,立言将谢,则大明隐恻⑹,贻厥将来。

    夫肉食、蚕衣,为方未异⑺,害命夭生,事均理一。瀹⑻茧烂蛾,非可忍之痛;悬庖登俎,岂偏重之业?而去取异情,开抑殊典,寻波讨源,良有未达⑼。渔人献鲔,肉食同有其缘;枲⑽妄登丝,蚕衣共颁其分。假手之义未殊,通闭之详莫辩,访理求宗,未知所适⑾。外典云:“五亩之宅,树之以桑,则六十者可以衣帛矣。鸡肫犬彘,勿失其时,则七十者可以食肉矣。”然则五十九年已前,所衣宜布矣;六十九年已前,所食宜蔬矣。轻暖于身,事既难遣;甘滋于口,又非易忘。对而为言,非有优劣。宜枲麻、果菜,事等义同;攘寒实腹,曾无一异。偏通缯纩,当有别途⑿。请试言之。

    夫圣道隆深,非思不洽;仁被群生,理无偏漏。拯粗去甚,教义斯急⒀,缯衣、肉食,非己则通。及晚说大典,弘宣妙训,禁肉之旨,载现于言⒁;黜缯之义,断可知矣⒂。而禁净⒃之始,犹通蚕、革,盖是敷说之仪,各有次第。亦犹阐提二义,俱在一经,两说参差,各随教立。若执前迷后,则阐提无入善之途;禁净通蚕,则含生无有顿免之望。

    难者又以阐提入道,闻之后说;蚕、革宜禁,曾无概理⒄。大圣弘旨,义岂徒然?夫常住密奥,传译遐阻。《泥洹》⒅始度,咸谓已穷。中出河西⒆,方知未尽。关中晚说,厥义弥畅,仰寻条流,理非备足⒇。又案《涅槃》初说,阿阇世王、大迦叶、阿难三部徒众,独不来至。既而二人并来,唯无迦叶。迦叶,佛大弟子,不容不至。而经无至文,理非备尽(21)。昔《涅槃》未启,十数年间,庐阜名僧已有蔬食者矣,岂非乘心闇践,自与理合者哉!且一朝裂帛,可以终年;烹牢待膳,亘时引日。然则一岁八蚕,已惊其骤;终朝未肉,尽室惊嗟。拯危济苦,先其所急。敷说次序,义实在斯(22)。

    外圣又云:“一人不耕,必有受其饥者。”故一人躬稼,亦有受其饱焉。桑野渔川,事虽非己;炮肉裂缯,咸受其分。自《涅槃》东度,三肉(23)罢缘。服膺至训,操概弥远;促命有殚,长蔬靡倦。秋禽夏卵,比之如浮云;山毛海错,事同于腐鼠。而茧衣纩服,曾不怀疑,此盖虑穷于文字,思迷于弘旨(24),通方深信之客,庶有鉴于斯理(25)!斯理一悟,行迷克反,断蚕肉之因,固蔬枲之业,然则含生之类,几于免矣!——

    ⑴沈约:字休文,南朝著名史学家、文学家、佛教学者,历仕宋、齐二代,后助梁武帝登位,官至尚书令,封建昌县侯。天监十二年卒,年七十三岁,谥曰“隐”,后世亦称“隐侯”,著有《宋书》等传世。本文发挥《涅槃经》禁断一切肉食的思想,认为蚕丝、皮革制品和肉类一样都是通过杀生而获得,应一并禁绝,这才是究竟的慈悲,才符合如来垂诫的本义。

    ⑵恕己因心,以身观物:设身处地的体察众生的感受和遭遇。

    ⑶革:变革,指禁断肉食。一朝:立刻。疑怪莫启:难以理解和接受。

    ⑷设教立方:教理的阐明和行为准则的确立。渐致:需要有一个渐进的过程。

    ⑸三净:三净肉。权道:权宜之法。

    ⑹立言将谢:释尊临将涅槃时所立的教法。大明隐恻:将如来慈护众生之心显露无遗,指禁断一切肉食。

    ⑺为方未异:没有本质的区别。

    ⑻瀹(yuè):煮。

    ⑼指佛陀在经中虽明确禁断肉食,但仍同意弟子接受蚕丝和皮革制品。不同典籍的记载也各有差异。作者虽经反复查证,仍为此感到困惑。

    ⑽枲(xǐ):麻。

    ⑾作者认为肉类和丝绸衣物的获取,两者伤生的性质相同。但经典中佛陀禁断肉食,却开许丝绸衣物,感到难以理解。

    ⑿缯纩(zēngkuàng):丝织品。偏通缯纩:对丝织品独为开许。当有别途:有其特殊的原因。

    ⒀拯粗去甚,教义斯急:如来立教,先以匡救众生粗重恶业为急。

    ⒁载现于言:如来禁断肉食之言载于经中。

    ⒂黜缯:禁用丝织品。

    ⒃禁净:禁食三净肉。

    ⒄难者:持异议者。其人认为禁用茧革制品,未见经中所载,以为非如来所制。

    ⒅《泥洹》:《大般泥洹经》。

    ⒆河西:北凉昙无谶,依河西王沮渠蒙逊之请,于公元421年译出《大般涅槃经》。

    ⒇关中:指长安。公元418年,《大般泥洹经》在建康译出,经中说除一阐提外皆有佛性。当时北凉昙无谶所译《大般涅槃经》还未译出。鸠摩罗什门下竺道生,通过仔细剖析经义,认为此说未圆,所传经文尚未全备,于是倡一阐提皆得成佛说。

    (21)本文作者依竺道生之例,进一步论证昙无谶所译《大般涅槃经》经文仍未全备。

    (22)本文作者认为,释尊说《涅槃经》,禁断一切肉食后,必曾进一步禁断蚕丝、皮革制品。

    (23)三肉:三净肉。因《涅槃经》中释尊明令禁止弟子继续食用三净肉,故此经传来中土后,出家、在家弟子中多服膺其教,严格蔬食。

    (24)作者进一步指出,许多佛弟子虽能严格蔬食,但却未禁用蚕丝衣物,是限于所传经文,而未能全面领会佛陀教义的缘故。

    (25)通方:学识通达。有鉴于斯理:认真思考这个道理。