【釋】這一段、同了十地經里頭的第九願利益相合的。就是說我生在眾生所住的各種地中間•所修的福德智慧的事業•永遠沒有窮盡的時候。修到定力、慧力、種種方便、斷盡煩惱、能夠自由解脫的時候•就可以得到藥樹王、同了如意珠、那樣的解脫身相了。【藥王樹•是一種最上等的藥樹•樹根生在地土里頭•很深很深的•樹枝樹葉•四面散布開來很茂盛的•根干枝葉•都可以拿來醫治各種病癥的•嗅到這種樹的一些香味•或是觸著到身體上•都是很有益處的•菩薩要救眾生的種種苦難•就在六道中間•現這種身相•用大悲心來薰身•救眾生苦難•所以叫藥樹王身。又像如意寶珠•能夠隨意散落無窮無盡的苦難珍寶•要什麼就有什麼•譬如菩薩用大慈心來薰身•給眾生種種的快樂•所以又叫如意藥王身。】像上邊所說的種種福報•因為修了無窮無盡的功德•才能夠得到的。並且不論時期多麼的長久•所得到的利益•都能夠周遍到各處地方•一微塵中間•有像微塵那樣多的佛剎•一個一個佛剎中間•又有心思想不到那麼多的佛•一尊一尊的佛•都住在各處的一切法會里頭•我看見無窮無盡的佛•常常在演講成佛道的方法•使得一切眾生•都得到成佛的無上大利益。
普盡十方諸剎海•一一毛端三世海•佛海及與國土海。我遍修行經劫海•一切如來語清淨•一言具眾音聲海•隨諸眾生意樂音•一一流佛辯才海•三世一切諸如來•于彼無盡語言海•恆轉理趣妙法輪•我深智力普能入。
【解】毛端的端字、本來是毛的尖頭•很細小的意思。這里的毛端•也是說一種極細小的東西•同了微塵差不多的意思。六個海字•都是形容又大又多的意思。意樂、是眾生意想里頭•覺得快樂。辯才、是話說得巧妙•旁人說不過他•也辯不過他的意思。
【釋】這一段、同了十地經頭的第三大願轉法輪相合的。所有十方世界的許多佛剎•【上邊加一個普字•是說所有十方世界的許多佛剎•都普遍的包括在里頭•沒有遺漏一個佛剎的。】多到像毫毛那樣的多•一根一根的毛尖•都還要經過過去、現在、未來、三世的長久。所有一切佛世界•同了人世間的國土•我都要周遍的去修行•一直經過許多許多的時劫•都是為了要請諸佛轉法輪、勸化眾生、救度眾生、的緣故。一切諸佛說起法來•所講的話•都是非常的清淨。【語清淨、是佛所說的話•都是清清楚楚•講修成佛的道理•修成佛的方法•不夾雜別種話的。】佛說話的聲音•各處地方的聲音•完全有的•所以各種人听了•都像他們自己說的話一樣的聲音•隨順听的人說慣怎樣的話•就听到是怎樣的聲音。譬如人世間的人听了•就覺得是人世間的話•天上的人听了•就覺得是天上人的話•我們中國人听了•就像中國話•外國人听了•就像外國話•所以不論那一道的眾生•听佛的話•沒有听不懂的。並且還能夠使得眾生听了•各各的意思里頭•都覺得非常的快樂。佛的口才•非常的好•佛說起法來•沒有人能夠同了佛辯論的•也沒有人能夠辯論來勝過佛的。三世一切諸佛•【上邊說十方的佛•這里說三世的佛•實在說三世•就包括十方在里頭•說十方•就包括三世在里頭。】在十方諸佛剎•同了人世間各國的國土里頭•說無窮無盡高妙的話•都是為了講演佛法精深的道理•高妙的旨趣•我都用很深切的智慧力•周遍的深入了解。